von der WT-Gesellschaft. Das ganze Buch findet ihr auf www.jw.org ;-)
diese Seite existiert lediglich, um die Geschichten den Kapiteln zuzuordnen, so dass sie bei dem Kapitel in der Linkliste auftauchen, das wir gerade lesen
AN EINEM Sabbat besucht Jesus eine Synagoge in der Nähe des Galiläischen Meeres. Unter den Anwesenden ist auch ein Mann mit einer verdorrten Hand. Die Schriftgelehrten und die Pharisäer beobachten aufmerksam, ob Jesus ihn heilt. Schließlich fragen sie: „Ist es erlaubt, am Sabbat zu heilen?“
Die religiösen Führer der Juden vertreten die Ansicht, am Sabbat seien Heilmaßnahmen nur erlaubt, wenn Lebensgefahr bestehe. Sie lehren zum Beispiel, man dürfe am Sabbat weder einen Knochen einrichten noch ein verstauchtes Gelenk bandagieren. Die Schriftgelehrten und die Pharisäer stellen Jesus nur deshalb diese Frage, weil sie nach einem Vorwand suchen, ihn anzuklagen.
Jesus kennt jedoch ihre Überlegungen. Er weiß auch, daß sie eine extreme, unbiblische Ansicht vertreten, was Tätigkeiten betrifft, die das Sabbatgebot verletzen. Es kommt daher zu einer Auseinandersetzung, als Jesus zu dem Mann mit der verdorrten Hand sagt: „Steh auf und komm in die Mitte.“
Dann wendet sich Jesus an die Schriftgelehrten und die Pharisäer: „Welcher Mensch unter euch, der ein einziges Schaf hat, wird dieses, wenn es am Sabbat in eine Grube fällt, nicht ergreifen und es herausheben?“ Da ein Schaf eine Geldanlage ist, würden sie es nicht bis zum nächsten Tag in der Grube lassen, wo es krank werden könnte, wodurch sie einen Verlust erleiden würden. Außerdem heißt es in der Bibel: „Der Gerechte sorgt für die Seele seines Haustiers.“
Nach diesem Vergleich fährt Jesus fort: „Wenn man alles in Betracht zieht: Wieviel wertvoller ist doch ein Mensch als ein Schaf! Somit ist es erlaubt, am Sabbat etwas Vortreffliches zu tun.“ Die religiösen Führer sind unfähig, diese logische, von Mitgefühl zeugende Schlußfolgerung zu widerlegen, und bleiben stumm.
Empört, aber auch betrübt wegen ihrer Gefühllosigkeit, blickt Jesus um sich. Dann sagt er zu dem Mann: „Strecke deine Hand aus!“ Als dieser die Hand ausstreckt, ist sie geheilt.
Statt sich darüber zu freuen, daß die Hand des Mannes wiederhergestellt wurde, gehen die Pharisäer hinaus und verschwören sich sofort mit den Parteianhängern des Herodes gegen Jesus, um ihn zu töten. Diese politische Partei, zu der offensichtlich auch Sadduzäer gehören, liegt zwar im allgemeinen mit den Pharisäern in offenem Streit, aber in ihrem Widerstand gegen Jesus sind sie fest vereint. Matthäus12:9-14;Markus3:1-6;Lukas6:6-11;Sprüche12:10;2.Mose20:8-10.
IT IS on another Sabbath that Jesus visits a synagogue near the Sea of Galilee. Present is a man with a withered right hand. The scribes and the Pharisees are watching closely to see whether Jesus will heal him. Finally they ask: “Is it lawful to cure on the sabbath?”
The Jewish religious leaders believe that healing is lawful on the Sabbath only if life is in danger. They teach, for example, that on the Sabbath it is unlawful to set a bone or bandage a sprain. So the scribes and the Pharisees are questioning Jesus in an effort to get an accusation against him.
Jesus, however, knows their reasonings. At the same time, he realizes they have adopted an extreme, unscriptural view as to what constitutes a violation of the Sabbath-day requirement prohibiting work. Thus Jesus sets the stage for a dramatic confrontation by telling the man with the withered hand: “Get up and come to the center.”
Now, turning to the scribes and the Pharisees, Jesus says: “Who will be the man among you that has one sheep and, if this falls into a pit on the sabbath, will not get hold of it and lift it out?” Since a sheep represents a financial investment, they would not leave it in the pit until the next day, perhaps to sicken and cause them loss. Besides, the Scriptures say: “The righteous one is caring for the soul of his domestic animal.”
Drawing a parallel, Jesus continues: “All considered, of how much more worth is a man than a sheep! So it is lawful to do a fine thing on the sabbath.” The religious leaders are unable to refute such logical, compassionate reasoning, and they remain silent.
With indignation, as well as grief at their obstinate stupidity, Jesus looks around. Then he says to the man: “Stretch out your hand.” And he stretches it out and the hand is healed.
Instead of being happy that the man’s hand is restored, the Pharisees go out and immediately conspire with the party followers of Herod to kill Jesus. This political party evidently includes members of the religious Sadducees. Ordinarily, this political party and the Pharisees are openly opposed to each other, but they are solidly united in their opposition to Jesus. Matthew12:9-14;Mark3:1-6;Luke6:6-11;Proverbs12:10;Exodus20:8-10.
Kapitel 32
Was ist am Sabbat erlaubt?
AN EINEM Sabbat besucht Jesus eine Synagoge in der Nähe des Galiläischen Meeres. Unter den Anwesenden ist auch ein Mann mit einer verdorrten Hand. Die Schriftgelehrten und die Pharisäer beobachten aufmerksam, ob Jesus ihn heilt. Schließlich fragen sie: „Ist es erlaubt, am Sabbat zu heilen?“
Die religiösen Führer der Juden vertreten die Ansicht, am Sabbat seien Heilmaßnahmen nur erlaubt, wenn Lebensgefahr bestehe. Sie lehren zum Beispiel, man dürfe am Sabbat weder einen Knochen einrichten noch ein verstauchtes Gelenk bandagieren. Die Schriftgelehrten und die Pharisäer stellen Jesus nur deshalb diese Frage, weil sie nach einem Vorwand suchen, ihn anzuklagen.
Jesus kennt jedoch ihre Überlegungen. Er weiß auch, daß sie eine extreme, unbiblische Ansicht vertreten, was Tätigkeiten betrifft, die das Sabbatgebot verletzen. Es kommt daher zu einer Auseinandersetzung, als Jesus zu dem Mann mit der verdorrten Hand sagt: „Steh auf und komm in die Mitte.“
Dann wendet sich Jesus an die Schriftgelehrten und die Pharisäer: „Welcher Mensch unter euch, der ein einziges Schaf hat, wird dieses, wenn es am Sabbat in eine Grube fällt, nicht ergreifen und es herausheben?“ Da ein Schaf eine Geldanlage ist, würden sie es nicht bis zum nächsten Tag in der Grube lassen, wo es krank werden könnte, wodurch sie einen Verlust erleiden würden. Außerdem heißt es in der Bibel: „Der Gerechte sorgt für die Seele seines Haustiers.“
Nach diesem Vergleich fährt Jesus fort: „Wenn man alles in Betracht zieht: Wieviel wertvoller ist doch ein Mensch als ein Schaf! Somit ist es erlaubt, am Sabbat etwas Vortreffliches zu tun.“ Die religiösen Führer sind unfähig, diese logische, von Mitgefühl zeugende Schlußfolgerung zu widerlegen, und bleiben stumm.
Empört, aber auch betrübt wegen ihrer Gefühllosigkeit, blickt Jesus um sich. Dann sagt er zu dem Mann: „Strecke deine Hand aus!“ Als dieser die Hand ausstreckt, ist sie geheilt.
Statt sich darüber zu freuen, daß die Hand des Mannes wiederhergestellt wurde, gehen die Pharisäer hinaus und verschwören sich sofort mit den Parteianhängern des Herodes gegen Jesus, um ihn zu töten. Diese politische Partei, zu der offensichtlich auch Sadduzäer gehören, liegt zwar im allgemeinen mit den Pharisäern in offenem Streit, aber in ihrem Widerstand gegen Jesus sind sie fest vereint. Matthäus 12:9-14; Markus 3:1-6; Lukas 6:6-11; Sprüche 12:10; 2. Mose 20:8-10.
Chapter 32
What Is Lawful on the Sabbath?
IT IS on another Sabbath that Jesus visits a synagogue near the Sea of Galilee. Present is a man with a withered right hand. The scribes and the Pharisees are watching closely to see whether Jesus will heal him. Finally they ask: “Is it lawful to cure on the sabbath?”
The Jewish religious leaders believe that healing is lawful on the Sabbath only if life is in danger. They teach, for example, that on the Sabbath it is unlawful to set a bone or bandage a sprain. So the scribes and the Pharisees are questioning Jesus in an effort to get an accusation against him.
Jesus, however, knows their reasonings. At the same time, he realizes they have adopted an extreme, unscriptural view as to what constitutes a violation of the Sabbath-day requirement prohibiting work. Thus Jesus sets the stage for a dramatic confrontation by telling the man with the withered hand: “Get up and come to the center.”
Now, turning to the scribes and the Pharisees, Jesus says: “Who will be the man among you that has one sheep and, if this falls into a pit on the sabbath, will not get hold of it and lift it out?” Since a sheep represents a financial investment, they would not leave it in the pit until the next day, perhaps to sicken and cause them loss. Besides, the Scriptures say: “The righteous one is caring for the soul of his domestic animal.”
Drawing a parallel, Jesus continues: “All considered, of how much more worth is a man than a sheep! So it is lawful to do a fine thing on the sabbath.” The religious leaders are unable to refute such logical, compassionate reasoning, and they remain silent.
With indignation, as well as grief at their obstinate stupidity, Jesus looks around. Then he says to the man: “Stretch out your hand.” And he stretches it out and the hand is healed.
Instead of being happy that the man’s hand is restored, the Pharisees go out and immediately conspire with the party followers of Herod to kill Jesus. This political party evidently includes members of the religious Sadducees. Ordinarily, this political party and the Pharisees are openly opposed to each other, but they are solidly united in their opposition to Jesus. Matthew 12:9-14; Mark 3:1-6; Luke 6:6-11; Proverbs 12:10; Exodus 20:8-10.